quinta-feira, 3 de fevereiro de 2011

Non Andare




Quello che sò infatti è che la lontananza,
È sempre una barca alla deriva in un mare di nostalgia,
D’amore sò cosi poco,
Forse un po 'più di un semplice contorno...


Lontano dagli occhi si riesce anche a camminare,
Ma la lontananza che vive all'interno del cuore,
Non sarà facile da gestire,
L'amore che è arrivato e che non vuole tornare piú...


Se tu sei lontana,
Vieni vicina a me,
E ora che sei vicina,
Non andare ... Permeftiti da restare ...


La separazione è sempre un fiore senza petalli Lusinga solo il dolore del lutto,
Le rose fioriscono soltanto con la vita,
Quando siamo uniti nel nostro giardino.


È vero che abbiamo un mondo molto diverso,
Ma vedi, tra le nostre dita non esistono motivi di litigio,
Non aspettare il tempo per schiarire la nostra storia,
Faremo molto di più davanti ad un unico cuore.


Se sei lontana,
Vieni vicina a me,
E ora Che se vicina,
Non andare ... Permettiti da restare ...


Se sei lontana,
Vieni vicina a me,
E ora ched sei vicina,
Non andare ... Permettiti da restare ...




Versão em português:

Não vá

*******


O que sei de fato é que a distancia,
É sempre um barco a deriva num oceano de saudade,
Do Amor sei tão pouco,
Talvez um pouco além do que um mero esboço...


Longe dos olhos podemos até conseguir caminhar,
Mas a distância que viceja dentro do coração,
Não vai ser fácil segurar,
O Amor que chegou não quer mais voltar...


Se você esta longe,
Venha para perto de mim,
E agora que está próximo,
Não vá... Se permita ficar...


A separação é sempre uma flor sem pétalas,
Somente envaidece a dor da mágoa,
As rosas somente florescem com vida,
Quando estamos unidos diante do nosso jardim.


É verdade que temos um mundo tão diferente,
Mas veja, entre nossos dedos não há razão para desavenças,
Não espere o tempo esbranquiçar a nossa história,
Faremos muito mais diante de um só coração.


Se você esta longe,
Venha para perto de mim,
E agora que está próximo,
Não vá... Se permitar ficar...


Se você esta longe,
Venha para perto de mim,
E agora que está próximo,
Não vá... Se permita ficar...


(Escrito por Wellington Fontes Menezes e revisão técnica de Chris Migliaccio)